lyrics - тексты песен


Joe Dassin - L'equipe a Jojo. Джо Дассен - Команда Жожо.
Лулу распродала свои платки,
А Жак засел в бистро,
Ему ведь сам Дидье готовит вино!

Я был силен в том зале,
Где Жеже мыл полы.
Да Пьер не желает работать, увы!

Мы вытрусили карманы.
С шашечками на капоте,
Купили дряхлое такси.
Оно еще мечтало о Провансе,
Да так и померло в Фонтенбло!

Припев:

Закуривай сигаретку и все засияет вокруг,
Ведь это наш праздник, мой друг!
И нет среди нас, кто не дружен.
В команде Жожо он не нужен!

Было меньше ночей без гитары,
Чем с хлебом дней.
Мы были везде и нигде сразу,
Сумасшедшие, да без головы
Но ведь нам так было хорошо!

Припев.

В аренду нашли
Амбар – четыре дряхлые стены
Ты только их тронь и бах! – крах!
Но удача с нами идет,
Никто отсюда в здравом уме не уйдет!

Припев.

Люсьен поставил по ветру парус.
Прикарманил бистро Жакой -
Андре теперь заправляет водой

В зале сильней я не стал
Роже уже инспектор - мал и удал!
А Пьер теперь ищет работу.

Я давно забросил гитару.
Но все как подарок
Теплым воздухом веет
Память моя.
Команда Жожо! Да, это она!

Перевод ruisseau


Jacquot plongeait dans un bistroЖако в бистро мотался,
Dédé goûtait les vinsЛулу по шмоткам вёл дела,
Moi, j'étais fort au hallesНа рынке - я мастак,
Et Jéjé lavait les carreauxДеде вином занялся,
Pierrot ne faisait rienЖеже, тот - швабра и метла,

Пьерро слонялся так.
On s'était fait les pochesМы, вывернув карманы,
Pour se payer un vieux tacotКупили старое авто,
Fleuri sur le capotС мотором повезло,
Qui rêvait de ProvenceМечтал он о Провансе,
Et qui mourut à FontainebleauА сдох, дойдя до Фонтенбло.


On allumait une cigarette et tout s'allumaitЗажжёшь ты сигарету раз - и все свои зажгут,
Et c'était la fête, le quatorze JuilletТо был вечный праздник, подлинный салют,
Il n'y avait jamais un copain de tropИ не включала лишних никогда
Dans l'équipe à JojoНаша команда "ДА".
Y avait moins des nuits sans guitare que des jours sans painГитары нам друзья, коль нечего на стол,
On partageait tout et on n'avait rienМы делили все, голы как сокол,
Qu'est-ce qu'on était fou, qu'est-ce qu'on c'en foutaitКоль без башни мы, было наплевать,
Qu'est-ce qu'on était bienБыло нам в прикол.


On louait pour des prunesЧетыре стенки эти -
Les quatre murs d'un vieux grenierСарай задаром мы нашли:
Tout près à s'écroulerЧуть тронь - и повалил,
Mais pour toute une fortuneНо ни за что на свете
On n'aurait pas déménagéУйти оттуда б не могли.


On allumait une cigarette et tout s'allumaitИ ты закуришь раз - и все свои зажгут,
Et c'était la fête, le quatorze JuilletТо был вечный праздник, подлинный салют,
Il n'y avait jamais un copain de tropИ не включала лишних никогда
Dans l'équipe à JojoНаша команда "ДА".
Y avait moins des nuits sans guitare que des jours sans painГитары нам друзья, коль нечего на стол,
On partageait tout et on n'avait rienМы делили всё, голы как сокол,
Qu'est-ce qu'on était fou, qu'est-ce qu'on c'en foutaitКоль без башни мы, было наплевать,
Qu'est-ce qu'on était bienБыло нам в прикол.


Lucien a mis les voilesЛюсьен сплыл наудачу,
Et Jacques s'est payé un bistroИ Жак - хозяин деловой -
Où André boit de l'eauПоит Андре водой.
Je n'suis plus fort au haleНа рынке не мастачу,
Roger inspecte les impôtsРоже - теперь в налоговой,
Pierre cherche du boulotА Пьер - хлеб ищет свой.
J'ai changé de guitareГитару заменил я,
Mais j'ai gardé comme un cadeauНо дарит память иногда,
Cet air qui me tient chaudЧто греет навсегда,
Du fond de la mémoireИ сердце сохранило
Celui de l'équipe à JojoТот вечный дух команды ДА.


On allumait une cigarette et tout s'allumaitИ ты закуришь раз - и все свои зажгут,
Et c'était la fête, le quatorze JuilletТо был вечный праздник, подлинный салют,
Il n'y avait jamais un copain de tropИ не включала лишних никогда
Dans l'équipe à JojoНаша команда "ДА".
Y avait moins des nuits sans guitare que des jours sans painГитары нам друзья, коль нечего на стол,
On partageait tout et on n'avait rienМы делили всё, голы как сокол,
Qu'est-ce qu'on était fou, qu'est-ce qu'on c'en foutaitКоль без башни мы, было наплевать,
Qu'est-ce qu'on était bienБыло нам в прикол.



Перевод Ивана Маслянкина


Джо остро переживал развод родителей. В это же время он решил продолжить образование в Америке, для чего и приехал в Мичиган, где находился выбранный им университет Энн-Арбор.
Joe Dassin. Скачать Альбом Bip Bip. Pauvre Doudou, Petite Mama, Cest Un Coeur De Papier, Marie Jeanne, Vive Moi, Viens Voir Le Loup, Joli Minou, Celle Que Joublie, Dans La Brume Du Matin, Excuse Me Lady, Sometime Lovin, Hello Hello.